我想我没有听错,空姐广播的是“Tidy up your emotions.”而不是循例的“Store your tray table away”。
“Please tidy up your emotions, we’ll be landing soon.”请收拾好你的心情,飞机即将降落。
这是感恩节前夜回我所居城市的最后一个航班。因西北部的暴风雪,航班延误了五个多小时,候机时,航空公司的祖宗八代被有着强烈回家决心的乘客轮番问候了个遍,而此时机舱却一片寂静,烦躁心情因已在家的上空而沉降!
麻烦了,因空姐的提醒和这寂静的氛围,琢磨起了该对谁感恩这种哲学的事。
近则而言,该对这班空乘感恩。我不知道她们今天能否赶上与自己家人的团聚,但我知道璐璐很少有这样的机会。她永远忙在将那些陌生者送往迎来的辛苦中。 璐璐曾肯求空乘通勤车的司机尽量开快一点,好在新年钟声敲响时回到家,远道而来的父母也正在轰鸣的鞭炮声中,眼巴巴地候在家的楼下等着女儿的归来,可最终她们还是彼此跨年在归途的两头。璐璐始终惦记着父养母育之恩,记得她因为手术矫正视力,两个月不能上天,没了补贴,她反复嘀咕着的不是她那小房子的按揭还贷,而是该怎样支付为她妈妈买的养老保险。波音的纪念手表她一定要一大一小两块,说大的一块要给爸爸,说因为爸爸喜欢那样的款式。璐璐她就想回到妈妈的身边,可这样的感恩女孩的回家之路却走得如此曲折和悲伤……。
想想,谁又该感恩?至少有四十多个家庭在亲人团聚时,除了“庆幸”,有谁想到了该感恩助其逃生者的牺牲以及去抚慰她们的亲人的无尽哀伤?
在这里有谁说到过“偶然”的事故和“相对”的平安?尽管这是个数学的误解,但我们更愿相信是因为你们的不幸,而使大多数人成为小概率事件的大数分母时获得了安全感。这对你们的感恩有了普遍的意义。
因曾与你们认识,与你们是朋友而感恩;
会不断地想起你们,会因一切美好的回忆而感恩;
更会因你们的不断地保佑而深深地感恩!
Happy Thanksgiving! We‘ve landed. 逝者安息,生者平安!