从“洋娃娃”到外交官——冀朝铸口述回忆录
5月9日发了一博,谈及冀朝铸先生在72年尼克松访华时为周总理做翻译,而在后来刊出的现场照片上,他的形象居然就消失不见了。为证明 “照片亦有假” 的史实,我附上了因悼念冀先生去世纽时刊发的另一张当时现场照。然而让我哭笑不得是,居然有几位网友认为,是我眼力不济,没有看出这两张照片因拍摄角度不同,故而使冀先生落到了镜头之外。其实,我发博举出此例,只不过想揭示一下wen ge 期间,媒体篡改史实的事情多有发生。然而看了诸位网友言之凿凿的解释,这才知道如若我再出面解释,定然会引出更多匪夷所思的争论。看来只有请冀先生本人来说明情况才行,于是我从孔夫子网上订购了一本北大出版社2000年出的《从“洋娃娃”到外交官——冀朝铸口述回忆录》,昨天,书到了。
在该书第四章 “见证中美关系” 中,有这样一段冀先生的回忆:“……我作为周总理的指定翻译,站在总理身后,亲眼目睹了这两位领导人之间的握手。这一历史性的握手留在了当时的照片上,在登出的照片上我就站在总理身后。但几年以后在 ‘文革’ 的最后日子里,当我又受到所谓 ‘真正革命派’ 的批判时,我的形象就从那张照片中被抹掉了。因此以后这些历史性照片重新在国内刊登出来时,只有两位领导人,而没有站在后边的我。最近几年,在一些有关周总理生平和工作的照片展览会上,我又出现在那张照片中了。由于这张照片历史价值很高,很多刊物都一再刊登出来,有时照片上有我,有时又没有我。后来尼克松总统的弟弟,艾德·尼克松送了我一张美方当时拍下的这张历史性照片,照片清楚地显示出我站在总理后面为两国领导人做翻译的样子。”
好了,一段历史公案就此了结。而我的意外收获,就是得到了一本可帮助了解中美关系史的参考书。


公安机关备案号:44040302000222

